-
41 шина PCI
brit.engl. (локальная)(стандарта) Peripheral Component Interconnect -
42 аппаратный отказ
- Geräteausfall, m
аппаратный отказ
Неправильное функционирование защиты вследствие отказа элемента защиты.
Примечание - Этот вид отказа, как правило, может быть обнаружен тестированием при техническом обслуживании
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
hardware failure
an incorrect operation of protection caused by a component failure in the protection
Note – This kind of failure can normally be discovered by maintenance testing.

FR
défaillance matérielle
fonctionnement incorrect d'une protection du fait de la défaillance d'un élément de la protection
Note – Ce type de défaillance peut en général être décelé par des essais de maintenance.
[IEV ref 448-12-09]Тематики
EN
DE
- Geräteausfall, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > аппаратный отказ
-
43 астрономия
астрономия
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
astronomy
The science concerned with celestial bodies and the observation and interpretation of the radiation received in the vicinity of the earth from the component parts of the universe. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > астрономия
-
44 блокировочный конденсатор
блокировочный конденсатор
-
[IEV number 151-13-30]EN
blocking capacitor
capacitor mainly used to block the direct component of a pulsating electric current
[IEV number 151-13-30]FR
condensateur de blocage, m
condensateur destiné principalement à empêcher le passage de la composante continue non nulle d'un courant électrique périodique
[IEV number 151-13-30]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > блокировочный конденсатор
-
45 брошенный автомобиль
брошенный автомобиль
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
abandoned vehicle
A vehicle that has been discarded in the environment, urban or otherwise, often found wrecked, destroyed, damaged or with a major component part stolen or missing. (Source: ISEP / MDM)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > брошенный автомобиль
-
46 включающая и отключающая способность при коротком замыкании
включающая и отключающая способность при коротком замыкании
-
[IEV number 442-05-48]EN
short-circuit (making and breaking) capacity
the alternating component of the prospective current, expressed by its rms value, which the circuit-breaker is designed to make, to carry for its opening time and to break under specified conditions
[IEV number 442-05-48]FR
pouvoir de coupure (et de fermeture) en court-circuit
composante alternative du courant présumé, exprimée en valeur efficace, que le disjoncteur, par conception, peut établir, peut supporter pendant son temps d'ouverture et peut interrompre dans des conditions spécifiées
[IEV number 442-05-48]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > включающая и отключающая способность при коротком замыкании
-
47 входное полное сопротивление
входное полное сопротивление
-
[IEV number 312-06-18]EN
input impedance
impedance of the input circuit measured between the input terminals under operating conditions
NOTE 1 – The impedance can be expressed in terms of admittance.
NOTE 2 – In certain instances, for example, sampling devices or self-balancing potentiometers, the impedance can be different according to the instant when it is determined, before, during or after the instant of measurement.
NOTE 3 – When the input circuit is such that the instantaneous value of the current flowing into the input terminals is a non-linear function of the instantaneous value of the input voltage under specified conditions of frequency and voltage, the combination of resistance and reactance which would absorb the same active power and in which would flow a reactive current equal to the fundamental component that is flowing in the actual input circuit, is sometimes called the "equivalent input impedance".
[IEV number 312-06-18]FR
impédance du circuit d'entrée
impédance du circuit d'entrée entre les bornes d'entrée dans les conditions de fonctionnement
NOTE 1 – L'impédance peut être exprimée en termes d'admittance.
NOTE 2 – Dans certains cas, par exemple les dispositifs d'échantillonnage ou les potentiomètres à rééquilibrage automatique, l'impédance peut être différente selon l’instant où elle est déterminée, avant, pendant ou après la mesure.
NOTE 3 – Lorsque le circuit d'entrée est tel que la valeur instantanée du courant traversant les bornes d'entrée est une fonction non linéaire de la valeur instantanée de la tension d'entrée dans des conditions spécifiées de fréquence et de tension, l'impédance d'une combinaison formée par une résistance et une réactance qui absorberaient la même puissance active et dans laquelle circulerait un courant réactif égal à la composante fondamentale qui circule dans le circuit d'entrée réel, est parfois appelée "impédance équivalente d'entrée".
[IEV number 312-06-18]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > входное полное сопротивление
-
48 вывод
вывод
Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
вывод
Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи
[ ГОСТ Р 52565-2006]
вывод электротехнического изделия (устройства)
Ндп. клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами).
[ ГОСТ 18311-80]
вывод (трансформатора)
Токоведущая часть, предназначенная для присоединения обмотки к внешним проводникам
[ ГОСТ 30830-2002]
вывод
Точка электрической цепи, предназначенная для выполнения соединений с другой электрической цепью.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
вывод
-
[IEV number 151-12-12]EN
terminal
component provided for the connection of a device to external conductors.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
terminal
the conductive part of one pole, composed of one or more clamping unit(s) and insulation if necessary
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
NOTE – The term "terminal" is also used for a connection point in circuit theory.
Source: see IEC 60050-131
[IEV number 151-12-12]FR
borne
composant destiné à raccorder un disjoncteur à des conducteurs extérieurs.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
borne
partie unipolaire conductrice composée d'un ou plusieurs organes de serrage, isolée si nécessaire
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
NOTE – Le terme "borne" désigne aussi un point de connexion en théorie des circuits.
Source: voir la CEI 60050-131
[IEV number 151-12-12]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вывод
-
49 вырез в панели
- Montage-Ausschnitt, m
вырез в панели
-EN
panel cut-out
hole or group of holes cut in a panel or chassis for the purpose of mounting a component
[IEV ref 581-23-29]FR
perçage du panneau
trou ou groupe de trous découpés dans un panneau ou un châssis en vue du montage d’un composant
[IEV ref 581-23-29]Монтаж приборов и аппаратуры на металлических панелях ( в готовом вырезе или на плоскости).
Установка прибора в готовый вырез щита или на плоскость.
[ЕДИНЫЕ НОРМЫ И РАСЦЕНКИ НА СТРОИТЕЛЬНЫЕ, МОНТАЖНЫЕ И РЕМОНТНО-СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТ. Сборник Е32. МОНТАЖ КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫХ ПРИБОРОВ И СРЕДСТВ АВТОМАТИЗАЦИИ]
Рис. Legrand1 - Розетка для монтажа в вырез панели;
2 - Панель;
3 - Вырез в панелиТематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Montage-Ausschnitt, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вырез в панели
-
50 выходное полное сопротивление
выходное полное сопротивление
-
[IEV number 312-06-19]EN
output impedance
impedance of the output circuit measured between the output terminals under operating conditions
NOTE 1 – The impedance can be expressed in terms of admittance.
NOTE 2 – In certain instances, for example, sampling devices or self-balancing potentiometers, the impedance can be different according to the instant when it is determined, before, during or after the instant of measurement.
NOTE 3 – When the output circuit is such that the instantaneous value of the current flowing into the output terminals is a non-linear function of the instantaneous value of the output voltage under specified conditions of frequency and voltage, the combination of resistance and reactance which would absorb the same active power and in which would flow a reactive current equal to the fundamental component that is flowing in the actual output circuit, is sometimes called the "equivalent output impedance".
[IEV number 312-06-19]FR
impédance du circuit de sortie
impédance du circuit de sortie entre les bornes de sortie dans les conditions de fonctionnement
NOTE 1 – L'impédance peut être exprimée en termes d'admittance.
NOTE 2 – Dans certains cas, par exemple les dispositifs d'échantillonnage ou les potentiomètres à rééquilibrage automatique, l'impédance peut être différente selon l’instant où elle est déterminée, avant, pendant ou après la mesure.
NOTE 3 – Lorsque le circuit de sortie est tel que la valeur instantanée du courant traversant les bornes de sortie est une fonction non linéaire de la valeur instantanée de la tension de sortie dans des conditions spécifiées de fréquence et de tension, l'impédance d'une combinaison formée par une résistance et une réactance qui absorberaient la même puissance active et dans laquelle circulerait un courant réactif égal à la composante fondamentale qui circule dans le circuit de sortie réel, est parfois appelée "impédance équivalente de sortie".
[IEV number 312-06-19]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > выходное полное сопротивление
-
51 деталь для установки аппаратов
деталь для установки аппаратов
Компонент системы, применяемый для установки электрических аппаратов и электроустановочных изделий (выключателей, автоматических выключателей, электрических и телефонных розеток и др.) на прямых секциях коробов или специальных коробов.
[ ГОСТ Р МЭК 61084-1 2007]
деталь для установки аппаратов
-
[IEV number 442-02-41]EN
apparatus mounting device
in a cable trunking or ducting system, any component used to incorporate electrical apparatus (switches, socket outlets, circuit-breakers, telephone outlets etc.) added to a trunking or ducting length
[IEV number 442-02-41]FR
dispositif de montage d'appareil
dans un système de goulottes ou de conduits profilés, composant destiné à incorporer de l'appareillage électrique (interrupteurs, socles de prises de courant, disjoncteurs, prises de téléphone, etc.) ajouté à une longueur de goulotte ou de profilé
[IEV number 442-02-41]Тематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > деталь для установки аппаратов
-
52 дифференциальная включающая и отключающая способность
дифференциальная включающая и отключающая способность
-
[IEV number 442-05-27]EN
residual making and breaking capacity
a value of the alternating component of a residual prospective current which a residual current device can make, carry for its opening time and break under specified conditions of use and behaviour
[IEV number 442-05-27]FR
pouvoir de fermeture et de coupure différentiel
valeur de la composante alternative du courant différentiel présumé qu'un dispositif de coupure différentiel est capable d'établir, de supporter pendant son temps de déclenchement et d'interrompre dans des conditions prescrites d'emploi et de comportement
[IEV number 442-05-27]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > дифференциальная включающая и отключающая способность
-
53 идентификация объекта наблюдения
идентификация объекта наблюдения
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
scene identification
A numeric string which uniquely identifies an image component of a geographical information system database. (Source: MTE)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > идентификация объекта наблюдения
-
54 индикатор наличия напряжения
индикатор наличия напряжения
-
[IEV number 313-01-25]EN
live voltage detector
instrument intended to detect whether or not a conductive component is live
[IEV number 313-01-25]FR
détecteur de présence de tension
appareil destiné à détecter qu'un élément conducteur est sous tension ou pas
[IEV number 313-01-25]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > индикатор наличия напряжения
-
55 кабельный зажим
- Zugentlastungsklemme, f
кабельный зажим
Деталь или сборочная единица, предназначенная для закрепления кабеля или жгута проводов и обеспечивающая защиту хвостовиков электрического соединителя от механических усилий
[ ГОСТ 21962-76]EN
cable clamp
accessory or part of a component which grips the cable or wire to provide strain relief and absorb mechanical stress which would otherwise be transmitted to the termination
[IEV number 581-27-89]FR
serre-câble
accessoire ou partie de composant destiné à agripper le câble ou le fil, réduire les contraintes et absorber les efforts mécaniques qui, autrement, seraient transmis à la sortie
[IEV number 581-27-89]
Тематики
EN
DE
- Zugentlastungsklemme, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кабельный зажим
-
56 компенсатор
компенсатор
Устройство, допускающее свободное относительное перемещение состыкованных элементов конструкций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
компенсатор
Устройство для устранения влияния колебаний температуры, давления и других факторов на работу машин и оборудования.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Параллельные тексты EN-RU
Expansion joints compensate for the following:
-
design tolerances of parts of the plant, the building and the transformer,
- one-off movements, caused by differences in the settling of the transformer and plant foundations and
- thermal expansion of component enclosures.
Компенсаторы предназначены для компенсации:
-
допусков на изготовление частей электроустановки, элементов строительных конструкций и трансформатора;
- однократных смещений, обусловленных отличием уровней установки трансформатора и фундаментов электроустановки;
- тепловых расширений оболочек модулей (КРУЭ).
Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- магистральный нефтепроводный транспорт
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компенсатор
-
design tolerances of parts of the plant, the building and the transformer,
-
57 компонент клея
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компонент клея
-
58 концентрация (процесс)
концентрация (процесс)
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
concentration (process)
The process of increasing the quantity of a component in a solution. The opposite of dilution. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > концентрация (процесс)
-
59 коэффициент пульсации напряжения (тока) no среднему значению
коэффициент пульсации напряжения (тока) no среднему значению
Величина, равная отношению среднего значения переменной составляющей пульсирующего напряжения (тока) к его постоянной составляющей.
[ ГОСТ 23875-88]EN
r.m.s.-ripple factor
the ratio of the r.m.s. value of the ripple content to the absolute value of the direct component of a pulsating quantity
Source: MOD 131-03-13
[IEV number 161-02-27]FR
taux d'ondulation efficace
rapport de la valeur efficace de l'ondulation d'une grandeur pulsatoire à la valeur absolue de la composante continue
Source: MOD 131-03-13
[IEV number 161-02-27]Тематики
EN
- r.m.s.-ripple factor
DE
FR
- taux d’ondulation efficace (d’une tension ou d’un courant pulsatoire)
Смотри также
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент пульсации напряжения (тока) no среднему значению
60 метан
метан
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
methane
A colourless, odourless, and tasteless gas, lighter than air and reacting violently with chlorine and bromine in sunlight, a chief component of natural gas; used as a source of methanol, acetylene, and carbon monoxide. Also known as methyl hydride. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > метан
СтраницыСм. также в других словарях:
Component Pascal — Paradigmen: imperativ, modular, objektorientiertert, komponentenorientiert Erscheinungsjahr: 1990 Entwickler: Niklaus Wirth / Oberon microsystems Aktuelle … Deutsch Wikipedia
Component-based usability testing — (CBUT) is a testing approach which aims at empirically testing the usability of an interaction component. The latter is defined as an elementary unit of an interactive system, on which behaviour based evaluation is possible. For this, a component … Wikipedia
Component — may refer to: Usage Component may refer to: System components, the constituents of a system Electronic components, the constituents of electronic circuits Component ingredient, the main ingredient in a dish Component video, a type of analog video … Wikipedia
Component diagram — of an Insurance Policy Administration System UML diagrams Structural UML diagra … Wikipedia
Component Pascal — Paradigm(s) imperative, structured, modular, object oriented Appeared in 1991 Designed by Oberon Microsystems Typing discipline strong, static Influenced by … Wikipedia
component — COMPONÉNT, Ă, componenţi, te, adj., subst. 1. adj. Care intră ca parte într un întreg; alcătuitor. ♦ (Substantivat, f.) Element component (1). 2. s.n. (chim.) Fiecare dintre substanţele sau speciile moleculare ale unui sistem fizico chimic. 3.… … Dicționar Român
Component (VTA) — Component VTA light rail station Station statistics Address 1st Street and Component Drive San Jose, California Coordinates … Wikipedia
Component engineering — is an engineering discipline primarily used to assure the availability of suitable components required to manufacture a larger product. The term combines two ideas, whereas: a component is a smaller, self contained part of a larger entity, and… … Wikipedia
Component Library for Cross Platform — (CLX) (pronounced clicks), is a cross platform visual component based framework for developing Microsoft Windows and Linux applications. It is developed by Borland for use in its Kylix, Delphi, and C++ Builder software development environment.… … Wikipedia
Component business model — (CBM) is a technique developed by IBM to model and analyze an enterprise. It is a logical representation or map of business components or building blocks and can be depicted on a single page. It can be used to analyze the alignment of enterprise… … Wikipedia
component — com‧po‧nent [kəmˈpəʊnənt ǁ ˈpoʊ ] noun [countable] 1. one part of something: component of • Gas will continue to be a major component of the country s energy supply mix. • The main component of any school s budget will be the cost of staff. • The … Financial and business terms
Перевод: с русского на немецкий
с немецкого на русский- С немецкого на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Нидерландский
- Персидский
- Французский
- Эстонский